Journal | Volume | Article

173081

Frontières linguistiques, frontières politiques

Paul-Louis Thomas

pp. 63-82

Abstract

L'observation du continuum dialectal slave du sud (du slovène au bulgare en passant par le serbo-croate et le macédonien) montre que les frontières linguistiques entre dialectes et les frontières politiques entre États ne coïncident pas, notamment pour le serbo-croate et les Etats où cette langue (dans ses variantes bosniaque, croate, monténégrine et serbe) est utilisée. Aux démarches unificatrices et centripètes du XIXe siècle entre langue, peuple et État-nation, s'opposent celles, indépendantistes et centrifuges, de la fin du XXe siècle. On donnera des exemples des politiques linguistiques actuelles qui visent à faire coïncider de force frontières linguistiques et frontières politiques.

Publication details

Published in:

Archaimbault Sylvie (1999) Linguistiques des langues slaves. Histoire Épistémologie Langage 21 (1).

Pages: 63-82

Full citation:

Thomas Paul-Louis (1999) „Frontières linguistiques, frontières politiques“. Histoire Épistémologie Langage 21 (1), 63–82.